Puhelintulkkaus opiskelijan tukena Savon ammattiopistossa

 Puhelintulkkaus on arkea helpottava apu, joka on tänä syksynä otettu käyttöön Savon ammattiopiston puhtauspalvelualalla. Olemme käyttäneet puhelintulkkauspalvelua, jossa on jopa 80 eri kieltä. Tulkkaus on erittäin yksinkertaista käyttää, puhelin ja rauhallinen tila riittävät. Kokemus on osoittanut, että tilanteeseen varattu ”ylimääräinen hetki” on aika, jolloin saadaan monta opiskelijan mieltä askarruttavaa asiaa selville.

Puhelintulkkaus on osoittautunut käteväksi monessa opintojen etenemiseen vaikuttavassa tilanteessa. Tulkkauksen avulla voidaan varmistaa esimerkiksi, että opiskelija ymmärtää mistä omat opinnot koostuvat ja antaa näin paremmat mahdollisuudet opiskelijan olla aktiivinen toimija omien opintojen suunnittelussa sekä eteenpäin viemisessä. Tärkeää on myös, että opiskelija voi omaan elämään ja opiskeluun liittyvät mieltä painavat asiat kertoa omalla äidinkielellään, jottei niistä tule ongelmia myöhemmässä vaiheessa.

Puhelintulkkausta voi hyödyntää mm.

                 hakeutumisvaiheessa

                 opintojen aloituksessa

                 HOKSin sekä ETS:n teon ja päivityksen yhteydessä

                 opintojen sisältöjen ja kokonaisuuksien hahmottamisen apuna

                 arviointikriteerien avaamisessa opiskelijalle

                 oppimistavoitteiden, väliarviointien ja palautteiden ymmärryksen varmentamisessa

                 työturvallisuusasioissa

                 työelämässä oppimisessa: sopimusten teko, perehdytys, työpaikan pelisäännöt, oppimistavoitteiden ja palautteen ymmärryksen varmentaminen

                 oppisopimuksen laadintaan

                 erilaisten väärinymmärrysten selvittämisessä

Tulkkausta hakeutumisvaiheesta valmistumiseen

Puhdistuspalvelualalla tulkkaus on hyvä apu jo hakeutumisvaiheessa. Tulkin avulla varmistetaan, että opiskelija hakee oikealle alalle, varmistetaan rahoitukset ja kartoitetaan aiempaa osaamista. Eri vaiheissa, matalalla kynnyksellä, käytetty tulkkausapu parhaimmassa tapauksessa näyttäisi edistävän opintojen sujumista ja jopa vähentävän keskeyttämistä. Vuorovaikutteisesta keskustelusta hyötyy myös työelämä; perehdyttäminen helpottuu ja tulkkaus auttaa esimerkiksi palautteen ymmärtämisessä. Omalla kielellä saatu palaute auttaa oppimisessa, löydetään vahvuudet ja kehittämiskohteet.

Kuvassa Piia Nissinen ja opiskelija Othman Abubaker


Uuden asian oppiminen helpottuu

Opiskelijoiden toiveena on, että tulkkia käytettäisiin apuna uuden oppimisessa. Seuraavalla opintojaksolla kokeillaankin kokonaisuuksien kertaamista tulkin avulla. Ajatuksena on, että jokainen kuulee tiivistetysti jakson tärkeimmät asiat omasta äidinkielestään muodostetussa ryhmässä ja osoittaa käsiteltyjen asioiden hallintaa.

Näyttökeskustelussa oman osaamisen arvioiminen omalla äidinkielellä antaa rohkeutta kertoa omista vahvuuksista ja kehittämiskohteista. Opiskelija ymmärtää mistä arviointi koostuu ja ymmärtää saadun palautteen.

Kysyimme puhdistuspalvelualan opiskelijoilta palautetta HOKS- keskustelun ymmärtämisestä ilman tulkkia. Opiskelijoiden kielitaso oli A1 tai A2 ja he vastasivat ymmärtävänsä 40-60% puheesta. Paljon tärkeää asiaa olisi jäänyt ymmärtämättä ilman tulkkia.

Joustava siirtyminen työelämään

Tulkki on osoittautunut monipuoliseksi avuksi työelämäjaksoilla. Lähellä valmistumista tulkin välityksellä käydyt keskustelut auttavat työllistymisessä ja toimeentulon varmistamisessa. Tulkin käyttäminen vahvistaa opiskelijan itsetuntoa ja kuulluksi tulemista sekä viestii arvostuksesta toista kulttuuria kohtaan. Tulkin käyttö ei hidasta suomen kielen oppimista, vaan auttaa opintojen sujuvassa etenemisessä. Motivoituneempi opiskelija oppii uuden kielen helpommin.

Yhteystiedot:

Savon ammattiopisto

Opettaja Piia Nissinen

p. 044785 4848  / piia.nissinen@sakky.fi

puhtaus-ja kiinteistöpalvelut, kotityö- ja puhdistuspalvelut,

tutkintovastaava (puhtaus-ja kiinteistöpalvelujen pt.)

 

Hankekoordinaattori Kirsi-Maria Nieminen Kotokaruselli

p. 044 785 8632 / kirsi-maria.nieminen@sakky.fi

Kommentit